Korpus / Textsammlung

Consecutive and Simultaneous Interpreting (CoSi)Konsekutives und Simultanes Dolmetschen (CoSi)

Consecutive and Simultaneous Interpreting (CoSi)Konsekutives und Simultanes Dolmetschen (CoSi) eng

Audio and video recordings of three lectures in Portuguese, one simultaneously and two consecutively professionally interpreted into German. For the simultaneouly interpreted lecture there are different recordings and transcriptions for the participants. CoSi is a corpus of consecutive and simultaneous interpreting, created for the research project "Coherence in interpreter-mediated discourse" at the Research Center on Multilingualism, University of Hamburg.   CLARIN Metadata summary for Consecutive and Simultaneous Interpreting (CoSi)Konsekutives und Simultanes Dolmetschen (CoSi) (CMDI-based) Title: Consecutive and Simultaneous Interpreting (CoSi) Title: Konsekutives und Simultanes Dolmetschen (CoSi) Description: Audio and video recordings of three lectures in Portuguese, one simultaneously and two consecutively professionally interpreted into German. For the simultaneouly interpreted lecture there are different recordings and transcriptions for the participants. Publication date: 2010-02-26 Data owner: Prof. Dr. Bernd Meyer, Arbeitsbereich Interkulturelle Kommunikation, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, meyerb@uni-mainz.de Contributors: Prof. Dr. Bernd Meyer, Arbeitsbereich Interkulturelle Kommunikation, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, meyerb@uni-mainz.de, Moritz Essmann (compiler) Project: K6 "Coherence in interpreter-mediated discourse", German Research Foundation (DFG) Keywords: professional interpreting, consecutive interpreting, simultaneous interpreting, expert-laymen communication, EXMARaLDA Languages: German (deu), Portuguese (por) Size: 8 speakers (6 female, 2 male), 3 communications, 5 recordings, 345 minutes, 5 transcriptions, 35432 words Temporal Coverage: 2006 Spatial Coverage: DE Genre: discourse Modality: spoken   eng

8 speakers (6 female, 2 male), 3 communications, 5 recordings, 345 minutes, 5 transcriptions, 35432 words

restricted for individual

vorhanden

Textsammlung

2006-08-24

collection

gesprochen

2006

2006

a3056fa7-e8e3-42e2-9944-44e24d2a4c91

2025-04-02T18:21:34.209Z

collection

406feb1c-ba76-41ba-a308-d8b1c956aa92

Keine verknüpften Ressourcen sind verfügbar!
Keine verknüpften Ressourcen sind verfügbar!